Anthroponymie

Étude du Nom de Famille LE PENVEN et PENVEN
par Jean LE PENVEN

Extrait d’une étude onomastique qui fut effectuée en 1959, à l’instigation de mon père Pierre Yves LE PENVEN.

Origines

Le patronyme (Le) Penven, très ancien d’origine puisqu’il est non seulement celtique mais trouve ses composants dans la langue originelle des Aryas*, est apparu dans notre sol dès le V ième siècle.

L’organisation celtique, basée sur la connaissance, la vénérabilité et la religion devait tout naturellement utiliser dans son système, les anciens de chaque région, de chaque village. Ceux-ci ne furent pas, sauf exception, des notables à la mode franque, mais bien des hommes de vertu tout court.

Les Le Penven furent des supports locaux de la religion chrétienne et de la tradition celtique.

Sens Originel
Penven signifie la « tête blanche ». C’est le vieillard, l’aïeul, à l’expérience estimée, au sérieux reconnu, à l’intelligence profonde. C’est de lui que vient le patronyme étudié ici.

Cependant, on doit noter qu’un toponyme est issu de Penven , Penvenan. C ela signifie que le lieu habité par un Penven fut caractérisé par lui, ce qui est en contradiction avec l’usage établi qui faisait que l’homme était dans certain cas désigné par sa terre. D’où vient donc cette exception ? Du fait que la personnalité de l’Ancêtre premier porteur était si marquée que, bien qu’il ne soit pas en possession d’un domaine ( dans ce cas, il aurait été désigné par un toponyme commençant par Ker, de Kara la terre ) on a donné à celui sur lequel il vivait, son nom ou plutôt son surnom.

Penvenan étant apparu, vint la période dite « Veille Française » durant laquelle nos ancêtres ressentirent la nécessité de se caractériser par d’autres noms que leur nom de baptême. Ils employèrent alors un certain nombre de procédés linguistiques : attribution de sobriquet, confirmation de nom baptismal, attribution de nom de défunt ou de qualité marquante, de nom de lieux, etc… C’est bien le cas ici : un homme originaire de Penvenan, mais qui n’y habitait plus à l’époque à laquelle on commença d’attribuer des noms, et qui, de surcroît, se trouvait alors dans une région où, bien que parlant breton, on en modifiait la présentation au point de transformer la discrimination AN en LE, fut donc appelé

Le Penven – LE prenant ultérieurement le sens de « celui de … ».

Pour quelle raison l’Ancêtre premier porteur avait-il quitté sa région ? Amour et affaires sont deux explications qui se révèlent toujours valables. Ce que l’on peut dire c’est que ce n’était cependant pas pour des raisons de commerce ou d’artisanat, car on lui aurait alors attribué comme patronyme le nom de son métier. Il est très vraisemblable qu’il a quitté un terroir pour un autre et fut toujours un homme de la terre. Le nom n’étant ni sobriqué, ni diminué, témoigne à travers les siècles, de la bonne adaptation sociale et religieuse de l’Ancêtre, et de la considération qui lui fut accordée en son temps.

Étude du nom de famille
Il y a soixante siècles, le langage original des Aryas – ou Indo-Européens – comporte entre autres, deux termes :
– L’un, PEN , avait la signification de « peser » – NB : nous en tirerons « pensée », « penser »
Les Celtes en tirèrent, sans en faire varier la forme, une idée de « Direction », de « Choix ».
Au V ème siècle, les Pictes ou Bretons, lui auront définitivement attribué le sens de « Chef », de « Tête », qu’il possède toujours.
– L’autre, KWEIT , désignait la couleur « blanc »
Les Celtes en firent WENT, puis VEN sans provoquer de variations sémantiques, et le breton n’y apporta aucune modification.- NB : Les Goths en feront KWEITS et les Anglo-saxons, WHITE.
Penven a donc la signification de « Tête Blanche », qualificatif respectueux, et tout de considération, par opposition à Pendu « Tête Noire » qui désigne effectivement « le pendu ».
AN en picte désignait « l’unité », « ce qui est unique » et provenait directement de l’Aryas OIN « unique ».
AN et LE, c’est un tout et l’on désigne encore aujourd’hui en Bretagne, mais aussi en Normandie où l’usage s’est répandu au cours des siècles, l’homme par son nom en y ajoutant LE, devant :
par exemple Le Dentu, Le Carpentier, etc…

En résumé, nous pouvons dire qu’en
-4000 PEN : KWEIT était la forme originelle
-1000 PEN/WENT était la forme seconde
JC.
430 PEN/VEN prenait la forme moderne
850 PENVEN/AN apparaissait en tant que toponyme
1100/1200 LE PENVEN se fixait à l’occasion d’un changement d’habitat

Pour en savoir plus sur le sujet :